Perbedaan antara Bisay, Binisay, Visayan dan Cebuano

Keempat istilah ini banyak digunakan, tetapi beberapa siswa tidak begitu mengerti bagaimana satu berbeda dari yang lain. Banyak yang bertanya kepada saya apakah atau tidak Cebuano Sepertinya Binisaya atau Bisaya di Cagayan de Oro dan seluruh Mindanao. Selain itu, beberapa klien saya di industri terjemahan bertanya kepada saya dari waktu ke waktu, Cebuano juga Bisaya bahasa yang sama.

Bisaya merujuk pada orang-orang Visayas dan populasi non-Muslim Mindanao. Kami memiliki Lumads of Mindanao, tentu saja, dengan bahasa mereka sendiri seperti Manobos, Bagobos, Bukidnons dan lainnya, tetapi kebanyakan dari mereka berbicara bahasa Bisay. Ya Bisaya mungkin juga berlaku untuk pidato sehari-hari. Sama seperti orang Filipina, orang; dan Filipina.

Di sisi lain Binisaya secara harfiah "dalam bisay" sama seperti "Tinagalog"(" dalam bahasa Tagalog ") atau"Iningles"(" dalam bahasa Inggris "). Ini juga berlaku untuk bahasa. Misalnya," Batalkan Binisaya Niana"(Apa [the term for] apa yang ada di Bisaya) Ketika kita menambahkan afiks verbal seperti "paus magbin"Kalau begitu kita punya," katakanlah Bisay. "Jadi saya Magbinisaya Kita seri.

Cebuano itu adalah bahasa orang-orang Cebu. Ia juga dikenal sebagai Sugarbuhanon atau SinugbuhanonItu BisayaSebenarnya begini caranya Bisaya dikenal di seluruh dunia dan bahkan di akademi, yang mengkodekannya sebagai SebwanoNamun, orang-orang dari Mindanao menghindari menyebut bahasa mereka Cebuano yang mereka anggap bahasa orang Cebu. Mereka menyebutnya Bisaya atau Binisaya bukannya. Karena itu, saya sering menggunakan kedua istilah itu secara bergantian.

BisayaNamun jangan bingung dengan Visaya, yang merupakan subkelompok bahasa Filipina yang mencakup Chebuano / Bisaya, Hiligainon, Varey, Aklanon, Kinarai-a, dll.

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *